Säsong 1


Avsnitt 1 – jättar och mat

  • Jätten och Ekorren – hittad av mig i Barnens svenska folksagor (sammanställd av Mary Örvig)
  • Jättestugan med korvtaket – hittad av mig i Svenska folksagor (där återberättad av Birgitta Hellsing, upptecknare Gunnar Olof Hyltén Cavallius)
  • Pojken som åt ikapp med jätten - hittad av mig i Svenska folk-sagor och äfventyr (där upptecknad av Gunnar Olof Hyltén Cavallius och George Stephens, de anger den vara från södra småland)

 

Avsnitt 2 – tanter

  • Kärringen mot strömmen - hittad av mig i Svenska folksagor (där återberättad av Birgitta Hellsing, upptecknare August Bondeson)
  • Korven – hittad av mig i Svenska folksagor (där återberättad av Birgitta Hellsing, upptecknare Nils Gabriel Djurklou)
  • Gumman och fisken – hittad av mig i Barnens svenska folksagor (där återberättad  av Mary Ørvig).
  • Gumman och hönan – hittad av mig i Popular tales from the Norse (upptecknat av Asbjørnsen & Moe)
  • Storgummorna –  hittad av mig i Svenska folk-sagor och äfventyr (där upptecknad av
  • Gunnar Olof Hyltén Cavallius och George Stephens, de anger den vara från Uppland)


Avsnitt 3 – Djur

  • Varför Björnen har kort svans – hittad av mig i Asbjörnsen & Moe
  • Sagan om tuppen och räven – hittad av mig i Nordiska folksagor (Norsk folksaga, ingen författare eller upptecknare anges)
  • Varför haren har delad läpp – hittad av mig i Nordiska folksagor (finsk folksaga, ingen författare eller upptecknare anges)
  • Tuppen och hönan I hasseldungen – hittad av mig i Asbjörnsen & Moe
  • Musen som ville gifta sig – hittad av mig i Aisopos fabler (översatt av Brita af Geijerstam)
  • Varför Ugglor bara är ute om natten – hittad av mig i Aisopos fabler (översatt av Brita af Geijerstam)
  • Varför hundar, katter och råttor inte gillar varandra – hittad av mig i bra böckers Folksagor 4 – djur (Jan-Öjvind Swahn)
  • Hönan och vetekornen – hittad av mig på https://www.sagokistan.se/den%20lilla%20honan.htm (ingen återberättare anges där, engelsk folksaga)
  • Vanten – hittad av mig på http://www.ungafakta.se/ungekonomi/pyssel/raknesaga/R%C3%A4knesaga,%20Vanten.pdf en ukrainsk folksaga


  •  

Avsnitt 4 – djurprinsessor

  • Råttprinsessan – hittad av mig i Barnens folksagor (Mary Örvig)
  • Lilla Rosa och Långa Leda – hittad av mig i Svenska folk- sagor och äfventyr (där upptecknad av Gunnar Olof Hyltén Cavallius och George Stephens, de anger den vara från Södra småland)
  • Hundbruden – hittad av mig i bra böckers Folksagor 4 – djur (Jan-Öjvind Swahn, där anges den vara dansk)

 

 

Avsnitt 5 – husgeråd

  • Grytan – hittad av mig i Sagor att läsa och berätta (Harriette Söderblom, där anges att det är en svensk folksaga)
  • Kvarnen som mal på havets botten – hittad av mig i Nordiska folksagor (dansk folksaga, ingen författare eller upptecknare anges)
  • Pojken som gick till Nordanvinden och krävde tillbaka sitt mjöl – hittad av mig hos Asbjörnsen & Moe (Norsk folksaga)
  • Gubben som skulle visa allt han lärt sig – hittad av mig på http://www.ungafakta.se/sagor/folksagor/jagkanvadjagharlartmig/Jag%20kan%20vad%20jag%20f%C3%A5tt%20l%C3%A4ra.pdf  (dansk folksaga, ingen upptecknare anges)

 

Avsnitt 6 – roliga namn

  • Pinkel – hittad av mig i Barnens folksagor (Mary Ørvig, där anges Sven Sederström som upptecknare)
  • Rumpelstilskin – hittad av mig hos Bröderna Grimm (http://www.cs.cmu.edu/~spok/grimmtmp/ )
  • Skorveluva – hittad av mig I Svenska Folksagor (Birgitta Hellsing, där anges Per Arvid Säve som upptecknare)

 

Avsnitt 7 – klassiker

  • Bockarna Bruse - återberättad ur minnet men återfinns hos Asbjörnsen & Moe (Norsk folksaga)
    Gumman och Bocken
  • Mästerkatten i Stövlar eller prinsessan av Kattenborg
    Koka soppa på en spik - alla tre hittade av mig i Svensk folksagor VI (där återberättad av Jöran Sahlgren, upptecknad av Gabriel Djurklou, sagorna kommer från Närke)

 

 

Avsnitt 8 – tokar

  • God dag yxskaft – hittat av mig i svenska folksagor band 7, där återberättad av Jöran Sahlgren, från början upptecknad av Gabriel Djurklou i Närke
  • Tälje tokar – hittat av mig i Barns svenska folksagor, där återberättad av Mary Örvig, från början upptecknad av C.F. Cavallius i Uppland
  • Vad ska barnet heta? – hittat av mig i svenska folksagor band 7, där återberättad av Jöran Sahlgren, från början upptecknad av Gabriel Djurklou i Närke
  • Den dumma pojken – hittat av mig i svenska folksagor band 7, där återberättad av Jöran Sahlgren, från början upptecknad av Gabriel Djurklou i Närke
  • 7 tokiga gubbar – hittad av mig i Bra böckers folksagor band 3 – gyckel. Från början ”Dalkarlarna som lade näsan i blöt” (men jag ville inte stöta mig med dalarna) där återberättade av Jan Öjvind Swahn och Gil Dahlström, från början från Södermanland
  • Gäddan i trädet och haren i nätet – hittad av mig i Sagor att läsa och berätta (där återberättad av Harriette Söderblom, från början en rysk folksaga)

 

 

Avsnitt 9 – djur II

  • Bocken i ärtåkern (Hittad av mig i Sagor att Läsa och berätta, där återberättad av Harriette Söderblom, från början en norsk folksaga)
  • Varför hundar lukta på varandra (Hittad av mig i Svenska Folksagor VI, där återberättad av Jöran Sahlgren, från början upptecknad av Gabriel Djurklou i Närke)
  • När räven och björnen bodde ihop (Hittad av mig i Sagor Från Edselse, upptecknade av Frans Bergvall) G
  • Göken, Tuppen och Orren (Hittad av mig i Svenska Folksagor VI, där återberättad av Jöran Sahlgren, från början upptecknad av Gabriel Djurklou i Närke)
  • Vargen och de sju killingarna (Hittad av mig hos Bröderna Grimm)
  • Vargen och hunden (Hittad av mig i Aisopos fabler)
  • Varför räven har en vit fläck på svansen (Hittad av mig i Sagor att läsa och berätta, där återberättad av Harriette Söderblom, från början en norsk folksaga)
  • Räven och hästen (hittad av mig hos Bröderna Grimm)

 

 

Avsnitt 10 – djur-prinsar

  • Igelkottspojken - hittad av mig i Svenska folksagor V, där återberättad av Gudrun och Jöran Sahlgren, från början upptecknad av G.O Hylten-Cavallius och G. Stephens. Sagan ska vara från Gotland
  • Den blå Oxen - hittad av mig i Svenska folksagor VII, där återberättad av Jöran Sahlgren, upptecknad av Per Arvid Säve, som anger den berättad av Anna Marja Holstein. Sagan är från Gotland.

 

 

Avsnitt 11 – djävlar och häxor

  • Smeden som varken kom till himlen eller helvetet – hittad av mig i Svenska Folksagor (där återberättad av Birgitta Hellsing, August Bondeson anges som upptecknare
  • Baba-Jaga – hittad av mig på https://www.storynory.com/baba-yaga-a-scary-story-for-halloween/ där varken berättare eller upptecknare anges, men sagan är från början rysk/slavisk. Bearbetad av mig.
  • Titta Grå och Djävulen – hittad av mig i Svenska Folksagor (där återberättad av Birgitta Hellsing, som upptecknare anges Nils Gabriel Djurklou)
  • Lilla Ludi – hittad av mig i Barnens Svenska folksagor (där återberättad av Mary Ørvig, där uppges G.S. Cavallius-Hyltén som upptecknare)


  •  

 

Avsnitt 12 – är inte upp mig!

  • Pannkakan - hittad av mig i Asbjörnsen och Moes Norske folkeeventyr
  • Sex hungriga djur - hittad av mig i The Crimson Fairy Book av Andrew Lang, där anges att det är en finsk saga
  • Prinsen och Draken - hittad av mig i The Crimson Fairy Book av Andrew Lang, där anges att det är en serbisk saga
  • Tre små grisarna - berättad av mig från minnet, men det ska från början vara en engelsk folksaga

 

Avsnitt 13 – husdjur

  • När prästen i Enare bjöd alla djuren på kalas – hittad av mig i Sagor att läsa och berätta, där åteberättad av Harriette Söderblom, där anges Valdemar Lindholm som upptecknare
  • De tre hundarna – hittad av mig i The Green Fairy Book, där återberättad av Andrew Lang, Bröderna Grimm anges som upptecknare
  • Den vita katten – hittad av mig i den blå sagoboken, återberättad av Andrew Lang, från början skriven av Marie-Catherine d’Aulnoy
  • De underbara fåglarna – hittad av mig i Bra Böckers Folksagor, där återberättad av Gil Dahlström och Jan-Öjvind Swahn, där uppges Hans Stumme som upptecknare

 

 

Avsnitt 14 – ohyfsade gäster

  • Guldlock och de tre björnarna – berättad av mig från minnet, från början skriven av Robert Southey som troligen blandat och modifierat några folksagor.
  • Huset i skogen – hittad av mig här http://www.cs.cmu.edu/~spok/grimmtmp/127.txt upptecknad av bröderna Grimm
  • Mästertjuven – hittad av mig i Den röda sagoboken, där återberättad av Andrew Lang, upptecknad av Peter Christen Asbjørnsen

 


Julkalendern 2020


  • Första advent - Två tomteberättelser från Bra böckers folksagor band 7 - oknytt, insamlade av Jan-Öjvind Swahn.
  • Lucka 1- Jättens hjärta – hittad av mig i Svenska folksagor, där återberättad av Birgitta Hellsing. Upptecknare är Sven-Öjvind Swahn
  • Lucka 2 - Grisen som ville få det bättre – hittad av mig här https://sagosidan.se/grisen-som-ville-fa-det-battre/ där uppges att det Asbjörnsen & Moe som är upptecknare
  • Lucka 3 - Mästaren och eleven – hittad av mig i den Rosa Sagoboken av Andrew Lang, där uppges det vara en dansk folksaga *
  • Lucka 4 - Katten och stugan – hittad av mig i The Crimson fairy book av Andrew Lang, från början en isländsk saga
  • Lucka 5 - Doktor Per – hittat av mig i Svenska folksagor band IV – upptecknare är C.F Cavallius
  • Lucka 6 - Julspindeln – ursprung ukraina eller tyskland, hittad av mig här https://en.wikipedia.org/wiki/Legend_of_the_Christmas_Spider
  • Greven och älvdrottningen – urpsrung tyskland, hittad av mig här https://fairytalez.com/christmas-fairy-strasburg/ där den återberättas av Frances Jenkins Olcott
  • Lucka 7 - Den som lyder råd är vis – hittad av mig i Bra Böckers Folksagor – 2 Romantik, där återberättad av Jan-Öjvind Swahn. Från början en spansk folksaga.
  • Lucka 8 - Gesällen och Bältet – hittad av mig i Svenska folksagor band II, där återberättad av Gudrun och Jöran Sahlgren upptecknare är Sven Sederström
  • Lucka 9 - Havrekornet – hittad av mig i Sagor att läsa och berätta, där återberättad av Harriette Söderblom. Från början en tysk folksaga.*
  • Lucka 10 - Kejsar Trojan med getöronen – Hittad av mig i Den violetta Sagoboken, där återberättad av Andrew Lang. Från början en serbisk folksaga.
  • Lucka 11 - Prinsessan och den underbara gäddan – hittad av mig i Svenska Folksagor I – upptecknad av G.O Hyltén-Cavallius och G Stehpens
  • Lucka 12 - Rödluvan – återberättad ur minnet, från början nedtecknad av Charles Perrault i gåsmors sagor*
  • Lucka 13 - Legenden om Sankt Nikolas, hittad av mig här https://www.whychristmas.com/customs/fatherchristmas.shtml
    Legenden om Sankta Lucia, hittad av mig här https://www.srf.nu/leva-med-synnedsattning/jag-har-en-synnedsattning/legenden-om-sankta-lucia/
  • Lucka 14 - Pelle och Lyckan – hittad av mig i Svenska folksagor band VII – där återberättad av Gudrun och Jöran Sahlgren, från början upptecknad av Per Arvid Säve.
  • Lucka 15 - Åsne-kål hittad av mig på https://www.grimmstories.com/language.php?grimm=122&l=en&r=es, upptecknad av bröderna Grimm
  • Lucka 16 - Lilla Enöga, Lilla Tvåöga och Lilla Treöga, hittad av mig i Andrew Langs gröna sagobok, upptecknad av Bröderna Grimm
  • Lucka 17 - Pomperipossa med den långa näsan, skriven av Axel Wallengren (också känd som Falstaff, fakir)*
  • Lucka 18 - Katterna på rymmen – hittad av mig i Andrew Langs rosa sagobok, från början en japansk folksaga
  • Lucka 19 - De tre bröderna – hittad av mig i Andrew Langs rosa sagobok, upptecknad av Bröderna Grimm
  • Lucka 20 - Jultomten och de två barnen – hittad av mig här https://fairytalez.com/saint-nicholas-children/ , från början en Kanadensisk saga
  • Flickan och vindarna – hittad av mig här https://fairytalez.com/the-little-girl-and-the-winter-whirlwinds/ , från början en bulgarisk saga.
  • Lucka 21 - Pojken och Trumman, som hon lärde sig när hon gick Storytelling på Emerson College. Från början en indisk berättelse.*
  • Lucka 22 - Den kloka torpardottern – hittad av mig i Svenska folksagor, där återberättad av Birgitta Hellsing, nedtecknad av G. O Hyltén-Cavallius
  • Lucka 23 - De sex svanarna – hittad av mig i Andrew Langs gula sagobok, upptecknad av Bröderna Grimm
  • Lucka 24 - Katten på Dovrefjäll – hittad av mig i Asbjörnsen och Moe

 


Säsong 2



Avsnitt 15 – inpå bara skinnet

  • Hur vävaren kom till himlen – hittad av mig i Folktales from India (redigerad av A.K Ramanujan), från början berättad på Urdu
  • Mäster skräddare – berättad av mig från minnet, men från början en svensk folksaga
  • Kari träkjol – Hittad av mig hos Asbjørnsen och Moe
  • Kejsarens nya kläder – en konstsaga av H.C Andersen, här återberättad av mig

 

Avsnitt 16 – baljväxter

 

Avsnitt 17 – var kommer allt ifrån?

  • Berättelsestenen – berättad för mig av Eva Hallgren, har sitt ursprung i den nordamerikanska Seneca-stammen och går att läsa här http://spinningsomestories.blogspot.com/2013/11/the-storytelling-stone.html?m=1
  •  Skapelseberättelser från Edsele – hittad av mig i Sagor från Edsele, där upptecknade av Frans Bergvall
  • Delar av gutasagan – hittad av mig på guteinfo.com
  • Hur det började regna på jorden – hittad av mig i Bra Böckers Folksagor 6 – Gudar, där återberättad av Jan-Öjvind Swahn, från början från Ekoi-folket i sydöstra Nigeria.
  • Fiskaren som fångade Solen – hittad av mig i Barnens skattkammare V – Noaks ark, från början en Hawaiiansk folksaga
  • Festens gåva – hittad av mig i Bra böckers Folksagor 6 – Gudar, där återberättad av Jan-Öjvind Swahn, från början en folksaga från Grönland.

 

Avsnitt 18 – tävlingar

  • Haren och sköldpaddan – hittad av mig i Aisopos fabler
  • Vems gubbe är dummast? – Hittad av mig i Bra böckers Folksagor 3. Gyckel, där återberättad av Jan-Öjvind Swahn. Från början en norsk folksaga
  • De tre friarna – hittad av mig i Sagor att läsa och berätta, där återberättad av Hariette Söderblom. Från början en tysk folksaga.
  • Vem pratar först? – Hittad av mig i Bra böckers Folksagor 3. Gyckel, där återberättad av Jan-Öjvind Swahn. Från början en dansk folksaga.
  • Det stora racet – hittad av mig i American Indian Myths and Legends, upptecknad av Richard Erdoes. Från början från Cheyenne-stammen i Nordamerika


  •  

Avsnitt 19 – djur III

  • Haren och igelkotten – hittad av mig The Flight of The Golden Bird, där återberättad av Duncan Wiliamson. En Skotsk saga.
  • Kaninens svans – hittad av mig The Flight of The Golden Bird, där återberättad av Duncan Wiliamson. En Skotsk saga.
  • Räven och fiskarkatterna – hittad av mig The Coming of The Unicorn, där återberättad av Duncan Wiliamson. En Skotsk saga.
  • De två grodorna – hittad av mig i Andrew Langs Den violetta sagoboken från början en japansk saga
  • Apan och Krokodilen – hittad av mig Folktales from India, redigerad av A. K. Ramanjuan
  • Schakalen och hönan – hittad av mig i Fearless Girls, Wise Women & Beloved Sisters, redigerad av Kathleen Ragan. Från början från Basotho-folket i Lesotho.

 

Avsnitt 20 – Jättar, troll och andra stora fulingar

  • Stalo och pojken – hittad av mig i Fortsättning af Journalen öfver Missions-Resor i Lappmarken av P. Laestadius. Berättelsen är samisk.
  • Kungen och Rakshashidrottningen – hittad av mig i Foltales from India, redigerad av A.K. Ramanjuan, från början är sagan från Kashmiri-regionen
  • Stalo och tävlingen – hittad av mig i Fortsättning af Journalen öfver Missions-Resor i Lappmarken av P. Laestadius. Berättelsen är samisk.
  • Prärievargen och jätten – hittad av mig i American Indian Myths and Legends, redigerad av Richard Erdoes och Alfonso Ortiz. Där anges Louisa McDermott som upptecknare i Flathead-området.
  • När Stalo gifte sig med en trästock – hittad av mig här https://kulturpunkt.org/se/kulturpunkt/6729
  • Barnen och trollen i Hedalsskogen – hittad av mig i Asbjörnsen och Moe

 

Avsnitt 21 – klassiker II – prinsessor

  • Snövit – hittad av mig hos bröderna Grimm
  • Askungen – hittad av mig hos bröderna Grimm
  • Törnrosa – Hittad av mig hos Charles Perrault
  • Grodprinsen – hittad av mig hos bröderna Grimm
  • Balladen om Hua Mulan -  hittad av mig här https://en.wikipedia.org/wiki/Hua_Mulan

 

Avsnitt 22 – dilemman

  • Pojkarna som tålde värme – en saga från Lofa County i Liberia, hittad av mig i Pumpan som födde ett föl, där återberättade av Janne Lundström
  • Bröderna på jakt – en Kissi-saga från Sierra Leone, hittad av mig i Pumpan som födde ett föl, där återberättade av Janne Lundström
  • Vandraren som snarkade – en Mende-saga från Sierra Leone, hittad av mig i Pumpan som födde ett föl, där återberättade av Janne Lundström
  • De tre barnen som jagade – hittad av mig i World Anthropology: African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom
  • Pappan som hade ett bröd – Ahlo-saga från Togo, hittad av mig i World Anthropology: African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom
  • Flickan som hade fyra friare – Mosi-saga från Burkina Faso hittad av mig i World Anthropology: African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom
  • Mannen som lånade – hittad av mig i World Anthropology: African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom
  • Jägaren – Betsimisaraka-saga från Madagaskar hittad av mig i World Anthropology: African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom
  • Bajsgropen – Hausa-saga från Nigeria hittad av mig i World Anthropology: African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom

 

Avsnitt 23 – så kan det gå

  • Träkäppen – hittad av mig i I Norrskenslandet – folksagor från norra Sovjetunionen
  • Rike Per Krämare – hittad av mig i Asbjørnsen och Moe

 

Avsnitt 24 – solen

  • Prärievargen stjäl solen och månen – hittad av mig i American Indian Myths and Legends, där anges att det är en Zuni-saga berättad av Ruth Benedict
  • När solen dog – hittad av mig i Sägner bland utdöende folkslag, där anges att den kommer från Juruna-folket i Brasilien
  • Solen och nordanvinden – berättad av mig ur minnet, från början en rysk folksaga
  • Kaninen som fångade solen – hittad av mig i Sägner bland utdöende folkslag, där anges att den kommer från Omahafolket i nordamerika

 

Avsnitt 25 – girigbukar

  • Glupa – hittad av mig i Isländsk folkdiktning av Hallfređur Örn Eiríksson
  • De tre bröderna som delade på en ko – en Temne-saga hittad av mig i World Anthropology: African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom Temne
  • Grannarna som delade en bönåker – en Bambara-saga hittad av mig i World Anthropology: African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom
  • Den giriga tjädern – hittad av mig i norrskenslandet – folksagor från norra Sovjetunionen, sagan kommer från Evenkien, idag del av Ryssland.
  • Lyckans flygande fana – hittad av mig i Svenska folksagor VIII, där återberättade och insamlade av Jörel och Jöran Sahlgren från ett skillingtryck, sitt ursprung verkar den ha hos en saga insamlad av bröderna Grimm

 

Avsnitt 26 – djur IV

  • Varför jordekorren är randig – hittad av mig i I Norrskenslandet – Folksagor från norra Sovjetunionen, där anges att det är en evenkisk saga.
  • Lilla haren – hittad av mig i I Norrskenslandet – Folksagor från norra Sovjetunionen, där anges att det är en evenkisk saga.
  • Blåsångaren och prärievargen – hittad av mig i American Indian Myths and Legends, Där anges att den kommer från Pima-folket och upptecknades av Frank Russell
  • Halvkycklingen – hittad av mig i Andrew Langs gröna sagobok, där anges att det är en spansk folksaga
  • Rapphönan med den gälla rösten – hittad av mig i I Norrskenslandet – Folksagor från norra Sovjetunionen, där anges att det är en evenkisk saga.
  • Igelkotten och räven – hittad av mig i Sägner bland utdöende folkslag, sammanställd av John Mercer, där uppges att den är från Sahrawi-folket i Västra Sahara.

 

Avsnitt 27 – konstsagopodden

  • Den fula ankungen
  • Prinsessan på ärten
  • Flickan med svavelstickorna

Samtliga sagor är hittade av mig i Sagor och Berättelser af Hans Kristian Andersen (översatt av Karl Johan Backman) och till skillnad från övriga avsnitt lästa istället för berättade, Jag har dock moderniserat språket till viss del.

 

Avsnitt 28 – Tobak

  • När prärievargen stal tobak från solen – hittad av mig i American Indian Myths and Legends, redigerad av Richard Erodes och Alfonso Ortiz, där uppges att sagan kommer från White Mountain Apaches
  • Snusdosan – hittad av mig i Andrew Langs gröna sagoboken, där uppges den vara upptecknat av Paul Sébillot
  • Tobakspojken – hittad av mig i Asbjörnsen och Moes norska äventyr

 

Avsnitt 29 – slumpen

  • Ärlighet varar längst – hittat av mig i Svenska Folksagor IV, där uppges C. F Cavallius som upptecknare
  • Guldgåsen och Dumskalle – hittad av mig i Andrew Langs röda sagobok, där anges Bröderna Grimm som upptecknare
  • Skräddaren och Knappen – hittad av mig i The coming of the Unicorn, Scottish Folk Tales for Children, av Duncan Williamson

 

Avsnitt 30 – I love Europe

  • Djurens gåvor – hittad av mig i Bra Böckers Folksagor 5 – ur litteraturen, där återberättad av Jan-Öjvind Swahn, från en italiensk novellsamling från mitten av 1500-talet, skriven av Giovanni Francesco Straparola.
  • Riddar Blåskägg – hittad av mig här http://kokthansogreta.nu/?p=20724 från början en fransk saga nedtecknad av Charles Perrault
  • Häst-ägget – hittad av mig här http://oaks.nvg.org/swisa.html#horse från början en schweizisk saga nedtecknad av Grueber

 

Avsnitt 31 – insekter

  • Var fjärilar kommer ifrån, hittad av mig i American Indian Myths and Legends, utvalda av Richard Erodes och Alfonso Ortiz. Där anges att sagan kommer från Papago-stammen
  • Var myggor kommer ifrån, hittad av mig i American Indian Myths and Legends, utvalda av Richard Erodes och Alfonso Ortiz. Där anges att sagan kommer från Tlingit-folket
  • Herr Spindel och fru Fluga, hittad av mig i The Flight of the Golden Bird, där Duncan Williamson anges som nedtecknare. Sagan är skotsk.
  • De tre flugorna, hittad av mig i Svenska folksagor, där återberättade av Jan-Öjvind Swahn och Birgitta Hellsing, upptecknare är August Bondeson

 

Avsnitt 32 – nu grönskar det

  • Älskade träd – Hittad av mig i Myths of the Sacred Tree, där anges att Iyanaga Mitsuyo har återberättat och att sagan är japansk
  • Näckrosen och Guldspinnerskorna – hittad av mig i Andrew Langs blå sagobok, där uppges att sagan är grekisk



Sommarspecialer



Skrämmande Sägner från Skärgården

  • Storpelle och häxan – en sägen från Landsort
  • Sjörået i blåbärsskogen – en sägen från Arholma
  • Trollen i Frubergsgrottan – en sägen från Hammersta
  • Där de döda dansar – en sägen från Fejan

Samtliga sägner kommer från Sällsamheter i Stockholms Skärgård (del 1: Roslagen och Del 2: Södertörn) av Edvard och Erling Matz

 

Sagotärningar

  • Sjömannen och mörkret
  • Campingbreven
  • Den modige Professor Pyramid

Samtliga sagor påhittade av tärningarna och Jack Dahlby

 

Samtida Sagor

  • Askungen 2021
  • Rumpelstilskin 2021
  • Moderniserade av Jack Dahlby



Säsong 3


 

Avsnitt 33 – Bajs

 

Avsnitt 34 – fler roliga namn

  • Slimmertaskens äventyr – Hittad av mig i Folksagan i Sverige 3 – Berättelserna, där uppges Karl Lundmark som berättare, han tror det från början kan vara en samisk saga.
  • Lille Knös – hittad av mig i Svenska folksagor efter Sven Sederströms uppteckningar – där återberättad av Gudrun och Jöran Sahlgren.

 

Avsnitt 35 – klok eller tok?

  • Tvärsäker – hittad av mig i Svenska folksagor VI, upptecknad av Gabriel Djurklou. Sagan är från Närke.
  • Den ofrivillige läkaren – hittad av mig i Bra böckers svenska folksagor 3 - Gyckel, där återberättad av Jan Öjvind Swahn. Sagan är från början tysk
  • Apan och maneten – Hittad av mig i Andrew Langs violetta sagobok. Där uppges att sagan är japansk.

 

Avsnitt 36 – Djur V

  • Korpen och ugglan – hittad av mig i Norrskenslandet – folksagor från norra sovjetunionen, där anges att det är en inuitsaga.
  • Haren som skrämde en blåräv – hittat av mig i Norrksenslandet – folksagor från norra sovjetunionen, där anges att det är en tjuktjisk saga.
  • Varför Björnen solar sig – hittad av mig i Folksagan i Sverige 3. Berättelserna. Där uppges att den upptecknats av Waltman i byn Jorm. Berättat hade Ola Pärsson gjort.
  • Hur räven fick sin röda päls – hittad av mig i Folksagan i Sverige 3. Berättelserna. Där uppges att den upptecknats av Lissola Ernst Martinsson i Lima.
  • Hur Prärievargen blev så lurig – hittad av mig i American Indian Myths and Legends, där upptecknad av E. W. Griffiths. Det anges att den kommer från Karok-stammen.
  • Elefanten och Haren – hittad av mig i Fearless Girls, Wise Women and Beloved Sisters, där uppges att den kommer från Massai-folket i Kenya
  • Kråkan och uttern – hittad av mig i Norrksenslandet – folksagor från norra sovjetunionen, där anges att det är en orochi saga.
  • Den lilla fågeln – hittad av mig i Norrksenslandet – folksagor från norra sovjetunionen, där anges att det är en nenet-saga.

 

Avsnitt 37 – tjatsagor

  • Ja det var väl bra – hittad av mig i Folksagan i Svergie 3 – berättelserna. Upptecknad av Richard Johansson efter en berättare från Bitterna socken i Västergötland
  • Rödbetan – hittad av mig här https://en.wikipedia.org/wiki/The_Gigantic_Turnip där uppges Aleksandr Afanasev som upptecknare. Sagan är rysk.
  • Hönan Kuckel Muckel – hittad av mig här https://en.wikipedia.org/wiki/Henny_Penny , där uppges att den finns i en mängd olika länder och versioner.
  • Nyckeln till rike mans port – hittad av mig i Folksagan i Svergie 3 – berättelserna, där uppges att den kommer från Hyltén-Cavallius och Stephens samlingar.
  • Den lilla, lilla gumman - hittad av mig i Folksagan i Svergie 3 – berättelserna, där uppges att den upptecknats av Hulda Berg i Småland, och att hon hört den från sin mamma eller mormor

 

Avsnitt 38 – goda råd

  • Gå dit käppen pekar – hittad av mig i Sägner bland utdöende folkslag, där återberättad av John Mercer, som uppger att sagan från början kommer från polar-inuiter
  • Den gamla kvinnan och hennes husdjur – hittad av mig i Sägner bland utdöende folkslag, där återberättad av John Mercer, som uppger att sagan från början kommer från Angami Naga-folket i Indien.
  • Buffel till tupp – hittad av mig i Folktales from India, sammanställd av A. K. Ramanujan, där uppges att den kommer från Indien


  •  

Avsnitt 39 – bytt är bytt!

  • Draken och hans farmor – hittad av mig i Andrew Langs Gula sagobok, där anges att folksagan är Tysk.
  • Den magiska pottan – Hittad av mig i Svenska folksagor, där återberättad av Birgitta Hellsing. Där uppges att sagan är upptecknad av Sven Sederström
  • Trumman – hittad av mig i Folktales from India, redigerad av A. K Ramanjuan. Där anges att sagan från början är på Hindi.

 

Avsnitt 40 – tre kronor

  • Markisen av Carabass
  • Den förtrollade Grodan

Båda sagorna är hittade av mig i Gustaf Adolf akademiens Svenska Folksagor III. De är upptecknade av Mickel i Långhult och där återberättade av Sven Liljegren

 

Avsnitt 41 - minoritetsspråk

  • Den fattige och den rike – hittad av mig i Folksagan i Sverige 2 – Berättarna. Där uppges att den från början nedtecknats av Monica Caldaras
  • Gubben i månen – hittad av mig i Folksagan i Sverige 2 – Berättarna. Där återberättad av Johan Turi
  • Stor-Tomma och Heikin Pieti – hittad av mig i Folksagan i Sverige 3 – Berättelserna. Upptecknat av Anshelm Eriksson, berättat av Heikin Pieti.
  • Det kan alltid bli värre – hittad av mig i Yiddish Folktales, redigerad av Beatrice Silverman Weinrich
  • Den sovande turen – hittad av mig i Yiddish Folktales, redigerad av Beatrice Silverman Weinrich
  • Sanning och Lögn – hittad av mig i Nordiska folksagor. Där uppges att det är en finsk folksaga.

 

Avsnitt 42 – läskiga varelser

  • Den bergtagne jägaren, hittad av mig i Svenska folksagor II.Där uppges Sven Sederström som upptecknare
  • Det flygande huvudet – hittad av mig i Fearless Girls, WiseWomen & Beloved Sisters, redigerad av Kathleen Ragan. Där uppges att saganär Iroquesisk, från Nordamerika.
  • Vampyrskelettet – hittad av mig i Fearless Girls, Wise Women& Beloved Sisters, redigerad av Kathleen Ragan. Där uppges att sagan ärIroquesisk, från Nordamerika.

 

Folksagoveckan 


  • Måne - Hans och Greta, hittad av mig hos bröderna Grimm.
  • Dröm - Det underbara fåret – hittat av mig i Andrew Langs blå sagobok.Där uppges Madame d'Aulnoy som författare
  • Uppvaknande - Kung Kojata – hittad av mig i Andrew Langs gröna sagobok.Där uppges att sagan är rysk.
  • Fest - Elefanten och sköldpaddan – hittad av mig i The GreenwoodLibrary of World Folktales, där uppges att sagan från början var på Bulu somtalas i Kamerun
  • Fågel - Tritill, Litill och fåglarna – hittad av mig i Andrew LangsCrimson fairy book. Där uppges att sagan är ungersk.
  • Flod - Hjälten Makoma – hittad av mig här http://www.ungafakta.se/sagor/folksagor/hjalten-makoma/ från början är sagan från Zaire
  • Himmel - Giraffens syfte – hittad av mig här https://www.nkwichi.com/blog/a-sky-full-of-stars/


Folksagokalendern 2021


  • Lucka 0, Sörmland - Det du börjar med idag ska aldrig ta slut – hittad av mig här https://sagobygden.blog/2012/01/24/sagor-fran-sodermanland-ett-lasaventyr/ där uppges att sagan är upptecknad av Gustaf Ericson i Södermanland
  • Lucka 1, Uppland - Varulfven – hittad av mig i G.O Hylten-Cavallius och G Stephens Svenska Folksagor och Äfventyr. Där uppges sagan vara från Uppland.
  • Lucka 2, Ångermanland* -
    • Den orädde drängen som klippte naglarna på Gammelkarlen
    • Peppar istället för snus
    • Det var tätt mellan varven – sa Hin håle
    • Knallen som lurade ned Gammelkarlen i sin säck
    • Den tacksamma björnen
    • Samtliga sagor är hittade i Sagor från Edsele och är nedtecknade av Frans Bergvall
  • Lucka 3, Närke - Riddar Bonde, hittad av mig i Svenska folksagor VI, där uppges att den upptecknats av Gabriel Djurklou i Närke
  • Lucka 4, Halland - Bröd och Salt, hittad av mig i Folksagan i Sverige 1 – insamlarna. Där anges den vara upptecknad av August Bondeson i Halland
  • Lucka 5, Medelpad -  Troll-Margret, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt
  • Lucka 6, Dalsland - Furpan, hittad av mig i Folksagan i Sverige 2 – berättarna. Där uppges den vara upptecknad av August Bondesson, berättad av Johannes Glader ifrån Tomtemaden i Dalsland
  • Lucka 7, Västmanland - De älskande i Gryta hög, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt
  • Lucka 8, Blekinge - Det stora guldstycket, hittad av mig i Folksagan i Sverige 3 – berättelserna. Där uppges den vara upptecknad av Sven Thomasson i Kyrkhults och Jämshögs socknar i Blekinge
  • Lucka 9, Bohuslän - En god förtjänst. Hittad av mig i Svenska folksagor från Skilda landskap Där uppges den vara upptecknad av August Bondesson i Bohuslän
  • Lucka 10, Värmland - Fasta Mor. Hittad av mig i Svenska folksagor från Skilda landskap Där uppges den vara upptecknad av August Bondesson i Värmland
  • Lucka 11, Hälsingland - Skeppet över berg och djupan dal, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt
  • Lucka 12, Gotland* - Hoburgsgubben, berättad av Viktor fritt ur hjärtat.
  • Lucka 13, Småland - Djävulens omöjliga uppdrag – hittad av mig i Småländska sagor av Per Gustavsson, Upptecknad av Blenda Andersson i Vislanda. och Den stora rovan – hittad av mig i Småländska sagor av Per Gustavsson, upptecknad av G O Cavallius
  • Lucka 14, Jämtland - Fan köper skog, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt
  • Lucka 15, Västergötland - Den närsynta fästmön, hittad av mig i Folksagan i Sverige 3 – berättelserna. Där uppges den vara upptecknad av Olofsson i Molla socken i Västergötland
  • Lucka 16, Skåne - Den hungriga räven, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt
  • Lucka 17, Lappland - Räven och tranan bjuder på kalas - hittad av mig i Folksagan i Sverige 2 – berättarna. Där uppges den vara upptecknad av Olof Petter Pettersson i Vilhelmina och Mannen med fyra söner – hittad av mig i Folksagan i Sverige 3 – berättelserna. Där uppges den vara upptecknad av Johan Turi på nordsamiska, som talas i den delen av sapmi där lappland ligger.
  • Lucka 18, Gästrikland* - Med döden som fadder, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt
  • Lucka 19, Norrbotten - De tre dugliga läkarna, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt
  • Lucka 20, Östergötland - Sagan om Ebba och Lorits – hittad av mig i Folksagan i Sverige 3 – berättelserna. Där uppges den vara upptecknad av Theodard Karlsson i Godegårds socken i Östergötland
  • Lucka 21, Härjedalen - Glasberget, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt
  • Lucka 22, Öland - Två sägner från https://www.isof.se/lar-dig-mer/webbutstallningar/sodra-oland-berattar/svartsjuka-skogsran-och-offer-till-de-underjordiska
  • Lucka 23, Dalarna - De tre goda råden – hittad av mig i Folksagan i Sverige 3 – berättelserna. Där uppges den vara upptecknad av Richard Bergström i Dalarna
  • Lucka 24, Västerbotten - Guld i hatten, hittad av mig i Sagor från Svenska landskap av Ulf Palmenfelt och Mycket liv för lite ull – hittad av mig i Folksagan i Sverige 3 – berättelserna. Där uppges den vara upptecknad av Bertil Nygren i Malå, Västerbotten

 

Hitta sagor


Hitta sagor med hjälp av berättarnätets länk-samling